co pana [cię i in.] tu [do mnie, do nas] sprowadza

co pana [cię i in.] tu [do mnie, do nas] sprowadza
co pana [cię i in.] tu [do mnie, do nas] sprowadza {{/stl_13}}{{stl_7}}'w jakiej sprawie pan tu (do mnie, do nas) przybył, w jakim celu przybyłeś tu' {{/stl_7}}

Langenscheidt Polski wyjaśnień. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • tu — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na miejsce dziania się lub położenia czegoś określone dla rozmówców na tle danej sytuacji lub wcześniejszego tekstu, zwłaszcza miejsce, w… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • pan — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, CMc. u; lm M. owie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} grzecznościowo, oficjalnie o mężczyźnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mamo, dzwonił jakiś pan. Nieznajomy, starszy pan. {{/stl 10}}{{stl …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ja — I {{/stl 13}}{{stl 8}}zaim. DMc. mnie, C. mnie || mi, B. mnie || mię, N. mną {{/stl 8}}{{stl 7}} oznacza, że nadawca komunikatu wskazuje sam na siebie; celownikowa forma enklityczna może w określonym kontekście (zdaniach oceniających,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ty — {{/stl 13}}{{stl 8}}zaim. D. ciebie, C. tobie || ci, B. ciebie || cię, N. tobą, Mc. tobie {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na osobę, do której zwraca się mówiący (forma używana między osobami, które łączy odpowiedni stopień zażyłości) : {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • sprowadzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, sprowadzaćam, sprowadzaća, sprowadzaćają, sprowadzaćany {{/stl 8}}– sprowadzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, sprowadzaćdzę, sprowadzaćdzi, sprowadzaćadź, sprowadzaćdzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”